Preliminary Consultation - Foreign Skills ApprovalVorabberatung zur Gleichwertigkeitsfeststellung



Um Sie bestmöglichst bei der Anerkennung Ihres ausländischen Abschlusses unterstützen zu können, ist eine Vorabberatung sinnvoll. So wird beispielsweise geschaut,

  • ob die Handwerkskammer für München und Oberbayern die zuständige Stelle ist,
  • es alternative Verfahren gibt
  • und die grundlegenden Erfolgsaussichten eines Antragsverfahrens geprüft.

Umso informativer Ihre Aussagen und Dokumente sind, desto zielführender können wir Sie beraten!

Nachdem Sie uns die Informationen übermittelt haben, prüfen wir diese und setzen uns mit Ihnen in Verbindung.

In order to provide you with the best possible support in the approval of your foreign qualification, we recommend to consult us in advance. For example, we take a look,

  • whether the Chamber of Crafts for Munich and Upper Bavaria is the competent authority,
  • there are alternative methods of approval,
  • and the basic chances of success of an application procedure.

The more informative your statements and documents are, the better we can advise you!

Once you have provided us with the information, we will check it and contact you.


 

Vorabberatung Gleichwertigkeitsfeststellung

Ihre Dokumente

Bitte beachten Sie, dass Ihre Unterlagen von einem öffentlich bestellten oder beeidigten Dolmetscher oder Übersetzer übersetzt sein müssen.

Durchsuchen

Dateigröße max. 15 MB; erlaubte Dateitypen: .pdf, .jpeg, .png, .tiff, .gif

Durchsuchen

Dateigröße max. 15 MB; erlaubte Dateitypen: .pdf, .jpeg, .png, .tiff, .gif

Durchsuchen

Dateigröße max. 5 MB; erlaubte Dateitypen: .pdf, .jpeg, .png, .tiff, .gif

Datenschutz

Die Daten werden zur Bearbeitung Ihrer Anmeldung/Ihres Anliegens verwendet und elektronisch gespeichert. Die Erhebung, Verarbeitung bzw. Löschung Ihrer Daten erfolgt ausschließlich im Rahmen der gesetzlichen Vorschriften. Eine Weitergabe an Dritte erfolgt nicht. Mehr dazu und zu Ihren Rechten: hwk-muenchen.de/datenschutz

* Pflichtfeld

Vorname = first name, Nachname = surname, Straße = street address, Hausnummer = street number, Postleitzahl = zip code, Ort = city, Land = country, Telefon = telephone, Telefax = telefax, E-Mail, Abschluss = professional degree, Jahr des Abschluss = year finished, Nachweis = Certificate, Arbeitszeugnisse = supporting documents, Lebenslauf = curriculum vitae, Ihre Nachricht an uns = Your message to us